 |
|
| Dan Storper: “Queremos contribuir a que la gente se introduzca en otras culturas” |
| Por Manuel Barrientos Con más de veinte millones de discos vendidos, el sello discográfico ha contribuido de manera decisiva a la difusión de la world music en todo el mundo. Surgido en 1993, edita compilaciones con canciones de artistas que no suelen ser distribuidos fuera de sus países de origen. |
 |
|
|
|
 |
|
Dan Storper es un especialista en Estudios Latinoamericanos de la Universidad de Washington. Luego de viajar a los países que había analizado mientras estudiaba, en 1975, decidió instalar en Nueva York un pequeño local destinado a la venta de artesanías e indumentaria étnica. Con los años, el negocio se expandió en múltiples sucursales. Después de escuchar un concierto de una banda africana, en 1991, Storper decidió producir una compilación de world music para que sonara en sus locales. Dos años más tarde, nació Putumayo World Music. Desde la central de la compañía, en Nueva York, Storper le explica a Debate las claves del crecimiento de Putumayo y anticipa que preparan un show televisivo al tiempo que incursionarán en el mercado editorial a través de la publicación de libros de viajes y para el público infantil. Sobre los proyectos del sello para la región, Storper adelanta: “Queremos continuar invirtiendo en toda Latinoamérica. Estamos abriendo una oficina en México y esperamos, durante 2009, poder realizar más recitales en vivo en diferentes países de Sudamérica”. ¿Cómo surgió la idea de crear Putumayo World Music? El sello nació a partir de una serie de casualidades. En 1991, había vuelto de un viaje a Indonesia e hice una parada en San Francisco. Mientras caminaba por el Golden Gate Park, escuché a Kotoja, una banda africana que estaba ofreciendo un recital asombroso al aire libre. Con su música, ellos verdaderamente lograban reunir a cientos de personas de una manera muy positiva. Cuando regresé a Nueva York, visité una de mis tiendas. Me sorprendí cuando escuché que estaban pasando heavy metal. Me pareció que era una música inapropiada para un comercio donde se vendía ropa y artesanías con influencia étnica de todas partes del mundo. ¿Qué hizo frente a esa situación? Empecé a buscar música internacional para pasar en mis negocios. La recepción de la primera grabación que preparé fue tan positiva que le propuse a un amigo comenzar a hacer una serie de recopilaciones de world music. El primer disco que editamos vendió muy bien. Así que decidí continuar en esa dirección e, incluso, pensé en eventualmente vender mi negocio de indumentaria, como hice después, en 1997. ¿Por qué eligió el nombre de una región colombiana? Durante un tiempo me había dedicado a coleccionar artesanías del valle del río Putumayo. Además, se trata de una bellísima región de América del Sur. Me pareció el nombre más adecuado entre todos los que había considerado en ese momento. ¿Cuál era la filosofía del sello cuando nació, en 1993? ¿Qué modificaciones ha tenido el espíritu de Putumayo en estos años? La idea sobre la cual se basa la compañía fue y sigue siendo la de contribuir a que las personas puedan introducirse de una forma positiva en otras culturas a través de la gran música internacional. También por eso decidimos abrir la división Putumayo Kids, en 1999. Creemos que es importante que los niños conozcan nuevas culturas con esta música como un excelente medio. ¿Cuál ha sido el rol del sello en la difusión de la world music en Estados Unidos y en el resto del mundo? En estos quince años, nosotros vendimos más de veinte millones de CD. Así, hemos introducido a millones de personas en una música que no era familiar. Muchos de ellos han profundizado su búsqueda, comprando los álbumes de los artistas que nosotros promocionamos y viajando a las regiones de donde esos músicos son originarios. Creo que esto sucede tanto en Estados Unidos como en Europa y en muchos otros países de todo el mundo. En estos años, ¿han notado una mayor apertura del público hacia la world music? La world music ha comenzado a ocupar un lugar importante en nuestras vidas cotidianas en estos últimos quince años. Poco a poco, muchas películas de Hollywood -y de otras cinematografías mundiales-, así como también la televisión y la publicidad, han empezado a utilizar música internacional, fuere latina, brasileña, francesa, etcétera. Por otra parte, los discos que hace quince años eran considerados exitosos si vendían cerca de quince mil copias, hoy venden centenares de miles. Aunque la piratería y las descargas ilegales de música a través de Internet han limitado en cierta forma este crecimiento incipiente. ¿Cuáles son los criterios de selección para editar cada una de las compilaciones? ¿Y cómo seleccionan a sus artistas? Están basados sobre la elección de melodías de canciones que esté “garantizada para hacerte sentir bien”. Después, la calidad de las grabaciones debe ser excelente. Y las canciones deben estar comprendidas bajo la temática que trata cada disco. ¿Por qué utilizan puntos de venta no tradicionales? ¿Cuál es la estrategia de distribución? Sentimos que un camino importante para difundir nuestra música, además de las disquerías tradicionales, pasa por llegar al público que va a hacer compras a las tiendas de regalos, a las librerías, a los negocios de comida naturista y saludable, a los cafés y a otros tipos de comercios especializados. Esos son lugares clave para vender nuestros discos. ¿Qué ediciones tienen programadas para 2009? Nuestros próximos lanzamientos serán recopilaciones de reggae africano, de música india, de salsa y de música de Italia. ¿Cómo ha funcionado en el mundo el CD dedicado al tango? ¿Prevén nuevos lanzamientos ligados a la música sudamericana y, en especial, a la argentina? El año anterior, lanzamos el disco Tango Around the World, que muestra la influencia de este género en todo el mundo. Ha sido bien recibido en muchos países y podría decirse que, hasta el momento, ha tenido un éxito moderado. Sabemos que a la gente le gusta el sonido del tango. Por lo general, lanzamos cerca de dos títulos dedicados a la música latina cada año. ¿Tiene usted predilección por la música de alguna región del mundo en especial? En lo personal, me gusta la música africana, la brasileña y la latina. Aunque hay música excelente en cada lugar del mundo. ¿Cuáles son los desafíos del sello para los próximos años? Planeamos expandir nues- tra compañía grabadora hacia el mercado editorial con la publicación de libros de viajes. Además, estamos trabajando sobre la posibilidad de realizar un show televisivo y también estamos por editar un libro para el público infantil. ¿Qué planes tienen en el corto plazo para el mercado latinoamericano? Queremos continuar invirtiendo en toda Latinoamérica. Estamos abriendo una oficina en México (que se suma a las de Brasil y Colombia) y hemos desarrollado un equipo de ventas, marketing y promoción muy fuerte para toda la región. También esperamos, durante este año, poder realizar más recitales en vivo en diferentes países de Sudamérica.
Las originales tapas de Putumayo Uno de los aspectos diferenciales de Putumayo radica en sus portadas reconocibles de manera inmediata. Realizadas por la artista plástica británica Nicola Heindl, consisten en dibujos de trazos simples y colores fuertes, que buscan captar las identidades culturales que se presentan en cada compilación. Heindl conoció a Storper en 1991, en un viaje a Nueva York. El fundador de Putumayo había comprado, en una visita a Londres, una tarjeta de felicitaciones realizada por la artista y admiraba sus trabajos. Un amigo en común, que trabajaba además en el sello, vio la tarjeta y decidió presentarlos. Luego de ese primer encuentro, Storper le encargó un póster a Heindl. Desde 1994, la artista trabaja casi de forma exclusiva para Putumayo. Según Storper, “ella es una artista que logra armonizar esa conexión entre lo tradicional y lo contemporáneo que es lo que busca nuestro sello. Y esa representación que tratamos de hacer, sin duda, ha capturado la atención del público”.
|
|
| Envianos tus comentarios |
|
| Comentarios (1) |
| iIo |
aMi me parecio muy cultural esta pagina por qe ayuda a todos incluyendo a los adultos a recapacitar de todo lo qe tenemos
|
| 25/05 22:05 |
| |
|
Denunciar abuso |
|
|
|
| Escribir comentario |
|
| IMPORTANTE: Los comentarios publicados son de exclusiva responsabilidad de sus autores y las consecuencias derivadas de ellos pueden ser pasibles de las sanciones legales que correspondan. |
|
|
|
 |
| Más leídas |
Más recomendadas |
Más comentadas |
|
|